-
1 и гость и рыба через три дня становится отравой
conj.phras. L’hôte et le poisson en trois jours poisonDictionnaire russe-français universel > и гость и рыба через три дня становится отравой
-
2 истребление
вигублювання и вигубляння, винищування, знищування, нищення, (отравой) витруювання, (изведение) зводження, ви[пере]водження, вибавляння, вибава, тлуміння кого, чого, (с лица земли) заглада кого, (потребление) споживання; оконч. вигублення, згублення, винищення, знищення, (отравой) витруїння, зведення, вибавлення кого, чого; (потребление) спожиття. -ние неприятеля - вигублювання, ви[з]нищування, (оконч.) вигублення, ви[з]нищення ворога. -ние документов, юрид. - знищення документів. Давать, дать кого на -ние (съедение) зверям - давати, дати кого на поталу звірям, (соб.) звіру. [У чистому полі поховайте, звіру-птиці на поталу не давайте (Дума)].* * *вини́щування, ви́нищення, зни́щування, ни́щення, зни́щення; вигу́блювання, ви́гублення; вибавля́ння, ви́бавленняотдава́ть на \истребление ние — віддава́ти (дава́ти) на пота́лу
-
3 натравить
I несовер. - натравливать;
совер. - натравить (кого-л. на кого-л.)
1) set (собаку) (on, at) ;
incite
2) перен. stir up (against), set (against) II совер.;
(что-л.;
чего-л.) (уничтожить отравой в каком-л. количестве) exterminateсов. см. натравливать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > натравить
-
4 veneficus
I venēficus, a, um [ venenum + facio ]1) дающий яд, убивающий отравойpercussor v. QC — отравитель2) волшебный, магический (verba O; artes PM)II venēficus, ī m.1) отравитель C2) волшебник, чародей Sen -
5 травить
I техн.1) (рисунок, узор) щави́ти, трави́ти2) ( пятна) витра́влювати, виво́дити3) ( истреблять отравой) труї́тиII техн.1) ( отпускать понемногу) попуска́ти2) ( выпускать) випуска́ти -
6 травить
I техн.1) (рисунок, узор) щави́ти, трави́ти2) ( пятна) витра́влювати, виво́дити3) ( истреблять отравой) труї́тиII техн.1) ( отпускать понемногу) попуска́ти2) ( выпускать) випуска́ти -
7 l'hôte et le poisson en trois jours poison
prov.Dictionnaire français-russe des idiomes > l'hôte et le poisson en trois jours poison
-
8 натравить
1. сов. см. натравливать 2. сов. (вн., рд.; уничтожить отравой в каком-л. количестве) -
9 агулау
перех.1)а) отравля́ть/отрави́ть, отра́вливать (о ядовитых веществах, газах, испортившихся продуктах и т.п.) || отравле́ниеб) отравля́ть, трави́ть (ядом, отравой, газом); стра́вливать/страви́ть прост. (слегка́) подтра́вливать/подтрави́ть || подтра́вказарарлы бөҗәкләрне агулау — трави́ть насеко́мых-вреди́телей
2) прям.; перен. отравля́ть/отрави́ть, трави́ть, заража́ть/зарази́ть (кровь, организм алкоголем, воздух табачным дымом); дурма́нить, задурма́нивать/ задурма́нить, одурма́нивать/одурма́нить || отравле́ние, зараже́ние; одурма́ниваниепарлары белән тирә-юньне агулап тора торган сулык — водоём, отравля́ющий свои́ми испаре́ниями всю окре́стность
үпкәне агулый торган шәһәр һавасы — городско́й во́здух, отравля́ющий лёгкие
милләтчелек белән агулау — одурма́нивать национали́змом
3) с.-х. протра́вливать, протравля́ть/протрави́ть (семена для посева, фруктовые деревья) || протра́вливание/протравле́ние, протра́вкаярым корылай агулау — полусухо́е протравле́ние
термик агулау — терми́ческая протра́вка
•- агулап бетерү
- агулап үтереп бетерү
- агулап үтерү
- агулап чыгу -
10 отрутний
ядови́тый; ( являющийся отравой) отра́вный -
11 отруювати
= отруї́тиотравля́ть, отрави́ть; (только несоверш.: истреблять отравой) трави́ть -
12 травить
1. тех. καθαρίζω με οξύ/οξέα 2. (канат) εκτυλίσσω, λασκάρω (ξεν.) 3. (истреблять, умерщвлять отравой) δηλητηριάζω, καταστρέφω, εξολοθρεύω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > травить
-
13 труїти
физ. отравля́ть, трави́ть ( истреблять отравой) -
14 L’hôte et le poisson en trois jours poison
прил.Французско-русский универсальный словарь > L’hôte et le poisson en trois jours poison
-
15 ператруціць
-
16 истреблять
истребить1) кого что (много, всё: губить, погублять) вигублювати и вигубляти, вигубити кого, що (багато, все), згублювати и згубляти, згубити кого, що, (о мн.) погубити, (уничтожать) винищувати, винищити кого, що (багато, багатьох, все), знищувати, нищити, знищити, (о мн.) понищити, повинищувати, познищувати, повигублювати кого, що; тлумити, (о мн.) витлумити, потлумити, вимордувати, (изводить) зводити, звести, (о мн. позводити), виводити, вивести, повиводити, переводити, перевести, попереводити, вибавляти, вибавити, повибавляти, (отравой) витруювати, витруїти, повитруювати кого (багато, все). [Сипав град буйний, вигублював скотину (Куліш). Прогнівивсь ти на народи, вигубив жорстоких (Куліш). Я вже миші вигубив (Звин.). Ми знищили гадюче кодло люте (Грінч.). Хотів-би я усіх їх до одного винищити, вибити (Грінч.). Супротивних собі людей до останку витлумити (Куліш). Шляхти вимордував безліч (Куліш). Да ніяк не можна вибавити тих мух (Борзенщ.). Усіх лящів позводиш (Глібов)]. -блять, -бить вредителей - винищувати, винищити, вибавляти, вибавити шкідників. -бить клопов - вигубити, вибавити, повиводити, позводити блощиці. -блять, -бить заразу - виповітрювати, виповітрити пошесть (Сл. Ум.). Мы -бляем леса без оглядки - ми нищимо (виплюндровуємо) ліси безоглядно. -бить до тла кого - вигубити, винищити, вивести, вибити до ноги, до-щенту кого. [Виб'ю всіх до ноги, у неволю і брати не буду (Манж.)]. -блять бесцельно - марнувати, глумувати що;2) (потреблять, поедать) тлумити, стлумити, споживати, спожити, трубити, перетрубити що; см. Уничтожать. -блять, -бить (поедать) груши, арбузы - тлумити, стлумити, споживати, спожити груші, кавуни. [Тлумили ласощі (Мкр.)]. Я -бил массу груш - я перетрубив силу грушок. Истреблённый - згублений, знищений, зведений, (о мн.) вигублені, повигублювані, понищені, повинищувані и т. д. -ться -1) вигублюватися, винищуватися, знищуватися, нищитися, зводитися, переводитися, вибавлятися, сов. вигубитися, знищитися, винищитися, звестися, перевестися, вибавитися; бути згубленим, знищеним, вигубленим, повигублюваними и т. д. [Бодай його корінь звівся (Номис)];2) (потребляться) споживатися, спожитися.* * *несов.; сов. - истреб`ить -
17 натравливать
и Натравлять натравить1) кого на кого - нацьковувати, цькувати, нацькувати, підцьковувати, підцькувати кого на кого и (реже) кого ким, зацьковувати, зацькувати кого ким, (диал.) наганяти и нагонити, нагнати кого на кого, (наатукать) натюкати кого ким, (о мног.) понацьковувати, попідцьковувати; (перен. ещё) підбурювати, підбурити, під'юджувати, під'юдити кого проти кого и на кого. [Нацьковуй твої хорти на мене, як на зайця (Куліш). Нацькувати народ на інтелігенцію (Коцюб.). А ви не нацькуєте його собаками? (Звин.). Нащо ти собак цькуєш? (Звин.). Та я-ж сама бачила, як ви нагонили собак на моїх курчат (Бердянщ.). Натюкав його собаками (Основа 1862). Під'юджує його проти сина (Кониськ.)];2) (дичи) напольовувати, наполювати кого;3) (приучать к травле) муштрувати, вимуштрувати, намуштровувати, намуштрувати, призвичаювати, призвичаїти кого до (в)ловів;4) (вытравлять едкой жидкостью на чём-л.) витравляти и витравлювати, (о мног. или во мн. местах) повитравлювати що;5) -вить палец - розразити (разбередить: роз'ятрити) палець (пальця);6) -вить чего - а) (напортить) напсувати, нанівечити чого, (извести) перевести, звести, збавити (багато), попереводити, назводити, назбавляти чого; (натравить) натравити чого; б) (полей, лугов) спашити, спасти (багато), наспасати чого; (натолочить) натолочити чого; в) (скормить скоту) згодувати, вигодувати (багато) чого. Натравленный -1) нацькований, підцькований, зацькований, натюканий, пона[попід]цьковуваний; підбурений, під'юджений;2) напольований;3) вимуштруваний, намуштрований, призвичаєний до (в)ловів;4) витравлений, повитравлюваний;5) розражений, роз'ятрений;6) напсований и напсутий, нанівечений, переведений, зведений, збавлений; натравлений; спашений, спасений; натолочений; згодований, вигодуваний. -ться -1) (стр. з.) нацьковуватися, бути нацьковуваним, цькованим, нацькованим, понацьковуваним и т. п.;2) (вдоволь, сов.) нацькуватися, попоцькувати (досхочу); натравитися, попотравити (досхочу) и т. п.; срв. Травить.* * *несов.; сов. - натрав`ить1) нацько́вувати, -ко́вую, -ко́вуєш, нацькува́ти, -цькую́, -цькує́ш, підцько́вувати, підцькува́ти; ( подстрекать) підбу́рювати, -рюю, -рюєш, підбу́рити2) ( уничтожать отравой) натру́ювати, -труюю, -труюєш, натруїти3) ( производить потраву посевов) спаса́ти и спасувати, -сую, -суєш, спа́сти, -су́, -се́ш, сов. наспа-сати; ( вытаптывать) витоло́чувати, ви́толочити и мног. повитоло́чувати4) ( вытравлять) спец. витра́влювати, -люю, -люєш и витравля́ти, ви́травити, -травлю, -травиш -
18 перетравливать
несов.; сов. - перетрав`ить1) ( отравой) перетру́ювати, перетруї́ти, несов. потруї́ти2) ( добывать зверя) охотн. зацько́вувати, зацькува́ти, запольо́вувати, заполюва́ти, уполюва́ти (несов.), уло́влювати и уловля́ти, улови́ти; ( напускать собак) перецько́вувати, перецькува́ти3) ( едким веществом) спец. перетра́влювати, перетрави́ти4) ( производить потраву) диал. спаса́ти и спа́сувати, спа́сти и поспаса́ти, повипаса́ти, перетра́влювати, перетрави́ти; ( вытаптывая) перетоло́чувати, перетолочи́ти и повитоло́чувати; ( скармливая) перево́дити, перевести́ и поперево́дити -
19 перетравливаться
несов.; сов. - перетрав`иться1) ( отравой) перетру́юватися, перетруї́тися, несов. потруї́тися2) ( едким веществом) спец. перетра́влюватися, перетрави́тися3) страд. (несов.) перетру́юватися; зацько́вуватися, запольо́вуватися, уло́влюватися; перецько́вуватися; перетра́влюватися; спаса́тися, спа́суватися, перетра́влюватися; перетоло́чуватися; перево́дитися -
20 потравить
1) (скотом) спашувати, спашити, спасти, потолочити, вибити, зґрасувати що. Потравленный - спашований, спаш[с]ений, потолочений;2) (зайцев, лисиц и т. п.) (некот. вр.) пополювати на кого (на зайців, на лисиць) якийсь час, (изловить) уполювати кого (зайців, лисиць);3) -вить собаками - поцькувати собаками;4) морск., -вить канаты - попустити линви.* * *I1) ( истребить отравой) потруї́ти2) ( произвести потраву) спа́сти, потрави́ти; ( потоптать) потоло́чи́ти, повибива́ти3) (преследуя, травить некоторое время) поцькува́тиII мор.попусти́ти
- 1
- 2
См. также в других словарях:
истреблявший отравой — прил., кол во синонимов: 1 • перетравливавший (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Бородин, Александр Порфирьевич — композитор, профессор химии и академик военно медицинской академии, доктор медицины; род. 31 октября 1834 г. в С. Петербурге, ум. 15 февраля 1887 г. Отец его происходил из рода князей Имеретинских; мать, Авдотья Константиновна, во втором браке… … Большая биографическая энциклопедия
Бородин А. П. — Александр Порфирьевич (31 Х(12 XI) 1833, Петербург 15(27) II 1887, там же) русский композитор и учёный химик. Внебрачный сын груз. (по др. сведениям, татарского) князя Л. С. Гедианова, при рождении Б. записан сыном камердинера князя… … Музыкальная энциклопедия
Отравливать — несов. 1. Умерщвлять ядом, отравой [отрава I 1.]; отравлять 1.. отт. Причинять вред ядом, ядовитым веществом. отт. перен. Лишать кого либо душевного спокойствия, доставлять мучения, страдания. отт. перен. Оказывать пагубное воздействие на кого… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Отравлять — несов. перех. 1. Умерщвлять ядом, отравой [отрава I 1.]. отт. Причинять вред ядом, ядовитым веществом. отт. перен. Лишать кого либо душевного спокойствия, доставлять мучения, страдания. отт. перен. Оказывать пагубное воздействие на кого либо или… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ИЗВОДИТЬ — ИЗВОДИТЬ; извести или известь что, кого, выводить, вести вон откуда или удалять; тратить, издерживать, расходовать, потреблять; губить, морить кого, истреблять, особен. отравой; отравлять, окармливать; портить заговором, напуском и пр. Изведешь… … Толковый словарь Даля
изводить; — извести или известь что, кого, выводить, вести вон откуда или удалять; тратить, издерживать, расходовать, потреблять; губить, морить кого, истреблять, особ. отравой; отравлять, окармливать; портить заговором, напуском и пр. Изведешь деньги на… … Толковый словарь Даля
Бородин, Александр Порфирьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бородин. Александр Бородин русски … Википедия
Spider-Man 3 (игра) — Человек паук 3/Spider man 3 Разработчик Treyarch (PS3 Xbox 360) Vicarious Visions (Wii, PS2, PSP, Nintendo DS, GBA) Treyarch и Beenox (PC) Издатели … Википедия
трудъ — Труд трудъ (1) 1. Скорбь, горе, печаль: Чръпахуть ми синее вино съ трудомь смѣшено, сыпахуть ми тъщими тулы поганыхъ тльковинъ великыи женчюгъ на лоно, и нѣгуютъ мя. 23. Преподобьне отьче, аще бы стълпу вѣщати, не бы мълчалъ глаголати болѣзни и… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
травить — 1. ТРАВИТЬ, травлю, травишь; травленный; лен, а, о; нсв. 1. кого (что). Истреблять, морить отравой. Т. мышей. Т. тараканов. // (св. отравить). Разг. Убивать или пытаться убить кого л. ядом, отравой. Т. мышьяком. Т. плод (делать искусственный… … Энциклопедический словарь